Sad imate stariju sestru koja æe se pobrinuti za to.
Agora têm uma irmã que vai cuidar disso.
Imaš li kakvu zgodnu sestru koja bi bila zainteresirana za siromaha?
Não teria alguma irmã bonita interessada num cara pobre?
A onda mi naði bar jednu sestru koja zna svoj posao i ne gura sise gde im nije mesto.
E arranje uma enfermeira que saiba trabalhar de perto sem me meter as mamas à frente.
Ali kada imaš sestru koja se kurva i brata koji šmrèe i drogira se...
Então eu percebi que a minha irmã foi para as drogas... Descobri há um mês.
Tu stoji da ima sestru koja živi u Renou.
Aqui diz que ela tem uma irmã que mora perto de Reno.
Ima stariju sestru koja je sluèajno udata.
Ela tem uma irmã mais velha, que por acaso é casada.
Ima sestru koja je otišla u Englesku pre 20 godina, brata koji je umro 1987.
Tinha uma irmã na Inglaterra e um irmão que morreu em 1987.
Gospoða Haus je imala sestru koja se odselila u Englesku pre 20....
Sra. House tinha uma irmã na Inglaterra.
Sada jebe tvoju sestru, koja je 20 godina mlaða od njega.
Ele agora come a sua irmã, que É 20 anos mais nova.
Imaš ti još jednu sestru koja je imala seks.
Para sua informação, você tem uma outra irmã que fez sexo.
Trebam li govoriti sporije ili pozvati sestru koja teèno govori idiotski?
Quer que fale mais devagar, ou quer que chame uma... Enfermeira que fale "Idiotês" fluente?
U meðuvremenu, starica koja me je pregazila je nazvala svoju sestru, koja ju je uverila da se vrati na mesto nesreæe.
Enquanto isso, a velhinha que me atropelou ligou pra irmã, que a convenceu a voltar pro local do acidente.
Pa, ako uzmemo u obzir da je McGee pokrivao sestru koja je upletena u ubojstvo pomorca...
Considerando que McGee está acobertando a irmã dele... que esta implicada na morte de um marinheiro.
I da li imaš sestru koja negdje place svaki dan jer ne zna što ti se dogodilo. -Prestani.
Você sabe se você tem uma irmã em algum lugar chorando todo dia por não saber o que aconteceu com você.
Morala sam da pitam Tomovu 51-godišnju sestru koja izgleda kao Džeri Springer i ne gotivi me sve zato što moja najbolja prijateljica ne može da podnese da sam ja sreæna.
Tive que pedir conselhos a irmã de Tom que tem 51 anos. Que se comporta como Jerry Springer e claro, é ridícula! Tudo porque minha melhor amiga não pode suportar que eu esteja tão feliz.
Celia, radi u Bing, ima sestru koja živi u San Diegu, ona je osteopata, i ima frakturu leve noge.
A Celia, ela trabalha no Bing, Ela tem uma irmã que mora em San Diego, Que é osteopata, e ela disse que o quarterback dos Chargers
Nisam iskoèio iz aviona kako se èinilo sa pokidanim padobranom, pao na kralježnicu na prvom traktoru èudom neozlijeðen da bi uhvatio sestru koja je padala sa neba i slomila mi rebra da bi završio igrajuæi za team pun pièkica!
Eu não pulei de um avião com o que acabou sendo um pára-quedas com defeito, caído com a coluna em um trator e saído milagrosamente ileso, só pra ter a minha irmã caindo do céu e esmagar a minha C-7 para acabar jogando num time cheio de frouxos!
Vidite, nemojte me pogrešno shvatiti, imam sestru koja je Kerino godište, i da joj neki momak radi ovako nešto i da mi padne šaka... verovatno bi me izbacili iz policije.
Não levem a mal, tenho uma irmã com a idade dela, se algum cara estivesse fazendo isso com ela e eu colocasse as mãos nele... - Provavelmente seria expulso da Força.
Mislim da ne trebamo tvoju lijepu sestru koja nas pokušava shvatiti.
Quero dizer, não precisamos da sua bela irmãzinha enchendo nosso saco.
Janson ima sestru koja se zove Rebecca.
Janson tem uma irmã chamada rebecca.
Znaèi, predator je ubio Jansonovu sestru, koja je bila udana za Khana.
Um predador matou a irmã do Janson, Que por acaso era casada com Khan.
Imaju i sestru koja se zove Sokolova Kresta.
Eles também têm uma irmã chamada "Falcon Crest".
Pokušavaš napraviti nešto lijepo za sestru, koja je, samo da se zna, malo starija od mene.
Tentando ser legal com uma enfermeira. -Isso é um pouco velho pra mim.
Zar ne bi trebao da imaš med. sestru, koja bi me sad istuširala?
Não deveria ter uma enfermeira aqui, para me dar um banho na cama agora?
Naæi æu sebi medicinsku sestru koja ima mozga.
Acharei uma enfermeira que tenha cérebro.
Nikad nisam imao sestru koja izgleda kao ti.
Desculpe pelo beijo. É que eu nunca tive uma irmã tão bonita.
Derek reèe da si imala sestru koja je radila ovde.
Derek disse que sua irmã trabalhava aqui.
Mogao bi ti reci da mi se svidaš, ali imaš li sestru koja slici na tebe?
Percebi que você não gosta de mim, mas você não tem uma irmã parecida com você?
Posao mu je bio da èeka sestru, koja je još bila živa.
Seu dever era esperar a irmã que ainda estava viva.
Moju sestru, koja je dovela najopasnije stvorenje koje je hodalo ovom zemljom.
Minha irmã ter trazido a criatura mais perversa que já andou pela terra para me matar.
Ja imam sestru koja... pa, nije imala... nešto nije bilo u redu sa...
Eu tenho uma irmã que.. bem, ela não conseguiu... alguma coisa deu errado naquele tubo lá embaixo..
Sara ima sestru, koja je vampir ovde u Dalasu.
Sarah Newlin tem uma irmã vampira... que mora em Dallas.
Ovu medicinsku sestru koja mu je prodala lekove?
Que vendeu as drogas a ele?
Vidim svoju sestru koja æe prije mene na faks na koji nemam šanse upasti.
Minha irmã a ponto de me carregar a uma faculdade em que eu nunca poderia entrar.
Dobro, naæi æu medicinsku sestru koja æe te uæutkati.
Tá, vou chamar uma enfermeira para calar você.
Znam vrlo dobru liènu sestru koja može da bude s njom.
Conheço uma boa enfermeira que poderia cuidar dela em casa.
Niko neæe da dira sestru koja ide kod klijenta.
Mas ninguém mexerá com uma enfermeira... indo ver um paciente.
Kad god pogledam u tvoje oèi vidim tvoju majku, sestru koja je pretvorila moje srce u kamen...
Sempre que te olhei nos olhos, eu vi sua mãe, a irmã que transformou meu coração em pedra.
Imala si sestru koja se ubila?
Tinha uma irmã que se matou? -Sim.
Moja mama je imala sestru koja nije htela da ode.
E minha mãe tinha uma irmã que não viria.
Da smo rekli nekome kako je njegova žena ubila svoju sestru koja je zapravo njena roðaka?
Que contamos que a esposa dele matou a irmã, que era prima?
Sestru koja... Ceni sve tvoje predivne zlobne osobine.
Uma irmã que aprecia todas as suas qualidades deliciosamente malévolas.
0.69412708282471s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?